What I got confused in a different school

person in white shirt with brown wooden frame Elementary School/小学校
Photo by cottonbro on Pexels.com

It’s been about a week since I was transferred. I will write some things that I am currently confused about and make a plan for future improvement. Many people should be confused by the same things and it will be helpful for them as well. This time, I list five things: things, division of school affairs, timetable, daily flow, and child development stage.

Also, I do not list human relationships or the handling of personal information. I ask other teachers a lot about what I don’t know yet. 

・ Place to put things

Compared to the predecessor school, the new school is larger and the space for putting things in the staff room is much smaller. It seems that the other teachers have what they need in their classroom. I felt that it was a big difference from my predecessor school. Currently, I have a classroom for a limited time, but if you are a subject teacher of an elementary school, there might be no place to put things. I feel that it may be a good opportunity to bring things as little as possible.

There was also a difference in school equipment and goods, such as having to purchase what was given free of charge at the predecessor school.

・ Division of school affairs

The division of school affairs should be different. Even if the division of duties has the same name, the work content may be different. If possible, ask your predecessor to take over, and if it is difficult, ask teachers who have been in school for a long time to make sure that your work is complete. In my case, the foreign language chief was in charge of ALT. (In the predecessor school, it was work for international understanding.)

・ Timetable / Weekly plan

I feel that the way the timetable is set up is quite different between elementary school and junior high school. I think it comes from the difference between the homeroom teacher system and the subject teacher system, but in elementary school, each homeroom teacher creates a timetable for each classroom. In addition, the timetable for the following week will be individually handed over to the classroom teachers of a special need. I hope that this clerical work can be streamlined using a computer. I have a hard time writing a weekly plan because I haven’t been able to work with seeing the perspective of the following week.

・ Daily flow/outlook

The flow of the day and the movements of children and teachers are slightly different. For example, whether there is a break between the morning meeting and the first hour, cleaning time, school lunch flow, etc. It was explained at the staff meeting, but when I actually tried it, I was confused. It is even more confusing when trying to instruct the children in the class not to be in trouble. I felt that things would go smoothly if the teachers were calm and could give accurate instructions to children on the flow.

・ Child developmental stage

I have a lot of opportunities to get involved with children in the second grade of current elementary school. Last year, I was in charge of the second year of junior high school, so I’m confused by the difference in the developmental stages. For example, when I want children to listen to me, I would say “Please listen to me.” and they answer “Yes, please.” According to the stage of development. It’s like learning a foreign language. One of my strengths is that I have a goal image for the third year of junior high school, so I can think of words for that purpose.

日本語版

異校種でとまどった(ている)こと

異動をしておよそ1週間。現在戸惑っていることをいくつか書いて、今後の改善につなげようと思います。同じようなことで戸惑っている方も多いはず…。あるある…と思って少しでも参考になれば幸いです。今回は物、校務分掌、時間割、1日の流れ、子どもの発達段階の5つを挙げています。

また、人間関係や個人情報の扱いについては書いていません。たくさん聞いて、分からないことを教えてもらっています。ありがとうございます。

・物を置く場所

前任校と比べ、新任校では学校の規模が大きく、職員室内に物を置けるスペースが狭くなりました。他の先生方はどうやら教室に必要なものを置いているようです。前任校との大きな違いだと感じました。今は期間限定で教室をもっていますが、専科教員だと学校によっては物を置く場所がありません。断捨離をする良い機会かもしれないと感じています。

学校の用具や物品も、前任校では無料でもらえたものを購入しないといけないなどの違いもありました。

・校務分掌

校務分掌の振り分けが違います。同じ名前の分掌でも仕事内容が異なることがあります。可能であれば前任者から引き継ぎをしてもらい、難しければ長く学校にいる先生に聞いて、仕事内容に漏れがないようにします。自分の場合は、外国語主任がALT担当でした。(前任校は国際理解担当。)

・時間割・週案

小学校と中学校では時間割の組み方がかなり違うと感じています。教科担任制と学級担任制の違いから来ているのだと思いますが、小学校では各担任がクラスごとに時間割を作成します。また、その翌週の時間割を個別で特別支援の交流クラス担任に渡すことになります。この事務的な作業をうまくパソコンを使って効率化できればいいなと感じています。自分はまだ見通しを持って仕事ができていないので、週案を書くのに苦労します。

・1日の流れ・見通し

1日の流れや、子どもや教員の動きが少しずつ違います。例えば朝の会後と1時間目の間の休み時間の有無、掃除時間、給食の流れなど…。職員会議で説明はされていて、実際に動いてみると戸惑うことばかりです。さらにクラスの子どもが困らないように指示をしようとすると更に混乱します。まずは教員が落ち着きを持って、的確に流れの指示をできるとスムーズに物事が進むと感じました。

・子どもの発達段階

縁があって小学校2年生の子どもと関わる機会が多いです。昨年度は中学校2年生の担任をしていたので、子どもの発達段階の違いに戸惑います。例えば、声かけにしても、「お話聞いて。」「はい、どうぞ。」など、その発達段階に応じた声かけをしていくことになります。一つの外国語を習得するような感じです。自分の強みとしては、中学校3年生のゴールイメージを持てているので、そこを目指して言葉掛けを考えることができます。

コメント

Copied title and URL