I was transferred and am often asked about myself by other teachers. Especially when I move to an elementary school from a junior high school like myself, I am often asked why I can speak English and other foreign languages.
English
I started studying English in school classes when I was in he first year of junior high school. Though I was in elementary school, I had an English class for international understanding once a week at school and went to a simple English conversation school few times a month, but I started learning English after I became a junior high school student like a general Japanese. After that, I studied in Japan until I graduated from high school. When I was in the second year of college, I studied abroad at an English conversation school in the United States. That was an opportunity to greatly improve my English proficiency. I want to talk to more people around me. That motivated me to study abroad as an exchange student for the graduate school TESOL course and to obtain Eiken Level 1.
Spanish
When I was at an English conversation school in the United States, I made friends with immigrant friends from Mexico. Just before returning to Japan, I was invited to the friend’s house as a farewell party. Seeing the friend having conversations with his family in Spanish, I wanted to join the conversations. That’s why I started studying Spanish at Duolingo. By the way, I once took a Spanish proficiency test in Japan, but it failed brilliantly. .. .. I understand the word, but I still don’t understand the grammatical case inflection. I want to try someday.
Russian
I started studying Spanish and I wanted to go to a Spanish-speaking country. The university I attended had an exchange program in Spain, so I continued to study to join the course. Unfortunately, due to the budget of the university, the exchange program for that year was canceled, so I decided to go to another place to study abroad. At that time, I happened to find a flyer looking for applicants for a winter course in the city of Tomsk, Russia. It was very cold in Siberia in winter, but I made a lot of local friends here as well, and it was an opportunity to continue studying after that.
Chinese
When I was in college, my parents stayed in China and my father worked as a part-time lecturer at a college. My parents have many Chinese friends. That was the reason…? To be honest, I don’t know for myself, but I started somehow. It seems that there are Chinese-speaking children in the school where I work, so I would like to continue studying.
Korean
I did not study Korean because I didn’t understand Hangul at all. However, it seems that there are some children who speak Korean at the school I moved to this time, so I started studying. I’m looking forward to it because I have heard that the grammar and pronunciation are similar to Japanese.
日本語版
外国語を勉強し始めたきっかけ
転勤をして自分自身のことを聞かれることも多くなりました。特に私のように異校種に異動をした場合、どうして英語ができるのか、他の外国語もできるのかをよく聞かれます。今日はそれぞれの外国語について勉強し始めたきっかけを書いてみます。
英語
中学校1年生のときに学校の授業で英語を勉強し始めました。小学生の頃にも週に1度国際理解の英語の授業があったり、かんたんな英会話スクールに行ったりしていましたが、勉強を始めたのは一般的な日本人と同じ中学生になってからです。その後、日本で高校卒業まで勉強をしました。大学生2年生のときにアメリカの英会話学校に留学しました。それが英語力を大きく伸ばすきっかけになりました。もっとたくさん周りの人と話したい。それがモチベーションになって、大学院TESOLコースへの交換留学、英検1級取得に繋がりました。
スペイン語
アメリカの英会話学校にいた頃に、メキシコからの移民の友達と仲良くなりました。帰国直前にお別れ会として、その友達の家に招待されました。その友達が家族と普段の会話をスペイン語でしているのを横で見ていて、自分もこの輪に入りたいなと思いました。それがきっかけでDuolingoでスペイン語を勉強し始めました。ちなみに一度スペイン語検定を受けたことがありますが見事に不合格でした。。。単語はわかったのですが、文法の格変化がまだわかりません。いつかリベンジしたい。
ロシア語
スペイン語を勉強しはじめて、今度はスペイン語圏に行ってみたいと思うようになりました。自分が通っていた大学にもスペインでの交流事業があったので、それに向けて勉強を続けていました。残念ながら大学側の予算の都合などで、その年の交流事業は中止になってしまったので、別の場所に留学に行ってみることにしました。その時たまたま希望者を募集していたのが、ロシアのトムスクという都市でのウインターコースでした。冬のシベリアはすごく寒かったですが、ここでもたくさんの現地の友だちができて、その後も勉強を続けるきっかけになりました。
中国語
私が大学にいたころ、両親が中国に滞在し、大学の非常勤講師として働いていました。両親にはたくさんの中国人の友人がいます。それがきっかけ…?正直自分自身でもよく分かりませんが、なんとなくはじめました。自分が働いている学校にも中国語を話す子どももいるらしいので、これからも勉強したいと思います。
韓国語
ハングルが全くわからないので倦厭していました。ただ、今回異動した学校には韓国語を話す子どももいるらしいので勉強をはじめました。日本語と文法や発音が似ているらしいので楽しみです。
コメント