I have been writing more and more articles in English that I wrote in Japanese using Deep L and other tools. While this has allowed me to understand how to say what I wanted to say in Japanese in English…, I feel that I am quickly forgetting newly learned expressions.
I thought it would be interesting to read aloud and record them like a voice diary, so I decided to give it a try. I tried using an app called “Spoon” to distribute the audio. I have not had that many experiences of listening to myself speak English, so I find it interesting.
When it comes to English pronunciation, I feel that I still have some issues with linking and intonation. Through these activities, I hope to improve not only my English vocabulary but also my pronunciation.
I also took a recording of the content of this session in English.
自分の書いた日記を英語に翻訳して音読してみる
Deep Lなどを使って日本語で書いた記事を英語にして書くことが増えてきました。これにより、日本語で言いたかったことを英語でこういう感じに言うんだ…ということが分かるようになった反面、新しく知った表現もすぐに忘れていってしまうように感じる部分があります。
声日記のように音読して撮りためていったら面白いんじゃないかなと思って、実際にやってみることにしました。スプーンというアプリを使って配信もしてみました。自分の話す英語をちゃんと聞く経験もそれほど多くないので面白いなと感じています。
英語の発音に関していうと、リンキングやイントネーションにまだ課題があると感じています。このような活動を通して、英語の語彙力だけでなく発音も向上できたらいいなと思っています。
今回の内容を英語にして録音したものも撮ってみました。